sobota 17. června 2023

Kapitola 28: Myšlenka je jako kůň, neoddávejte se jí.

(Kapitola 28) Stručný Diskuse o The Písmu čtyřicet dva kapitolách řečeno Buddha  



Překladatelé v době východní dynastie Han, Čína ( 25–200 nl): Kasyapa Matanga a Zhu Falan (kteří přeložili řečené písmo ze sanskrtu do čínštiny.)
Překladatel v moderní době (AD2018: Tao Qing Hsu (Kdo přeložil řečené písmo z čínštiny do angličtiny)

Učitel a spisovatel, který vysvětluje uvedené písmo: Tao Qing Hsu 


Kapitola 28: Myšlenka je jako kůň, neoddávejte se jí.

Buddha řekl: „Nevěř svým myšlenkám. Vaše myšlenka je nedůvěryhodná. Buďte opatrní, abyste se nesetkali s erotikou. Setkání s erotikou by okamžitě způsobilo katastrofy. Když jste získali Arhathood, můžete důvěřovat svým myšlenkám.

 

Každý den a každý okamžik, ze svých smyslů, jako jsou oči, uši, nos, jazyk nebo tělo, nasáváme podněty z různých situací a informace z vnějšího světa, vše tohoto druhu bude inspirovat naše myšlenky. V tuto chvíli je každá z myšlenek jako divoký a nevycvičený kůň cválající kolem a je pro nás těžké ji ovládat.

 

Když jsme si ještě dobře nevytrénovali své myšlenky, většina našich myšlenek je nějaký druh iluze a my se jí oddáváme a sníme. To nám neumožňuje rozpoznat fakta. Mezitím tak vzniká spousta nedorozumění a škodlivých věcí. Bohužel, člověk nemusí mít nutně takové povědomí.

 

U lidí, kteří jsou hladoví po emocích mužů a žen, když se setkají s předmětem, který mají rádi v jejich srdcích, jejich vnitřní myšlenky začnou spekulovat o myšlenkách toho druhého a začnou představovat o lásce mezi muži a ženami. Bohužel druhá strana tuto myšlenku nemusí mít. Pokud v této době sami nedokážeme ovládat své myšlenky a pocity, nejenže sami budeme mít potíže, ale můžeme si také nedobrovolně fyzicky nebo verbálně ublížit. Tím horším bychom se stali zločinem.

 

Někteří lidé touží po erotice. Někteří lidé však prahnou po penězích. Bez ohledu na touhu po erotice nebo penězích, jejich myšlenky nejsou ovládány samy sebou. Veškerá iluze je obsazena v jejich mysli. Například se budou cítit dobře a budou si myslet, že budou mít velkou moc vše ovládat. Takový neskutečný pocit by je přiměl šikanovat ostatní, chopit se zájmů druhých a nakonec je přimět k trestné činnosti.

 

Ke zločinu by nás většinou dovedla erotika a peníze, kdybychom si to nechali dopřát. Proto Buddha řekl: „Nevěř svým myšlenkám. Vaše myšlenka je nedůvěryhodná. Buďte opatrní, abyste se nesetkali s erotikou. Setkání s erotikou by okamžitě způsobilo katastrofy."

 

Někteří zlí lidé by vás použili erotiku nebo peníze, aby vás nalákali do zločinu, který obecně existuje v některých zlých organizacích. Dokonce vám myjí mozek, aby vás přiměli souhlasit s jejich zlou ideologií. Za těchto okolností si dokonce myslíte, jaká je vaše myšlenka správná a máte v to víru. Ale ve skutečnosti je vaše myšlenka nedůvěryhodná.

 

Takže bychom měli být opatrní, abychom se nesetkali s erotikou. Setkání s erotikou by okamžitě způsobilo katastrofy, kterých jsme viděli hodně ve zprávách a filmech.

 

V kapitole 27 jsme zmínili, jak trénovat naše myšlení a mysl některými pohodlnými metodami. Nejdůležitější je pochopit důvod. Proč bychom měli trénovat a ovládat svou mysl a myšlení, o kterých se hodně zmiňuje v sútře 42 kapitol, které řekl Buddha. Podstatou buddhismu je ovládat své vlastní vnitřní myšlenky a touhy a neoddávat se jim. To je nejlepší ochrana pro každého. Mezitím to není jen proto, abychom byli mírumilovní, ale aby mír ve společnosti a ve světě.

 

"Po získání Arhathoodu tak můžete věřit svým myšlenkám." Arhat je sanskrt a znamená, že člověk zažívá dlouhodobou praxi, jak trénovat a ovládat své srdce a mysl, aby byly pevné a aby jejich srdce a mysl byly velmi jasné, čisté a čisté. Mezitím v jejich srdci a mysli nejsou žádné nečisté touhy a iluze. Jejich srdce Bodhi je zároveň dobře usazeno. Bodhi srdce znamená srdce stát se Buddhou.

 

Ve stavu Arhathood nejsou jejich srdce ovlivněna a otočena vnějším světem. Mezitím mohou vytvářet jakékoli pozitivní, správné a dobré myšlenky na základě nemyšlenek. Zároveň by všechny negativní, špatné a zlé myšlenky byly přirozeně odstraněny a přeměněny na pozitivní, správné a dobré myšlenky svou vlastní silou.

 

Když se tedy naučíme buddhismus a dosáhneme Arhatství, můžeme důvěřovat svým myšlenkám. Znamená to také, že skutečně uděláme jakoukoli pozitivní, správnou a dobrou věc, abychom prospěli sobě i druhým, když jsme v takovém postavení.

 

 

Doplňující poznámka: Dao je přepsáno z čínštiny, znamená způsob a metoda, hlubší význam jako systém učení nebo náboženství. Dao je Tao, což je přepis z čínštiny. Původní význam tao je cesta a cesta a je rozšířen tak, aby to byla pravda života, kterou se můžeme naučit a praktikovat ve svém životě.


Chapter 28: A thought is as a horse, don’t indulge it.

Žádné komentáře:

Okomentovat